Образовательная работа Народного Союза Германии

идеи мира и примирения

21. November 2017

Das Foto zeigt den russischen Schüler Nikolaj Desjatnitschenko am Rednerpult des Deutschen Bundestages während der Lesung zum Volkstrauertag 2017. (Foto: Uwe Zucchi)

Im Folgenden lesen Sie eine Presse-Info zur friedenspädagogischen Arbeit des Volksbundes sowie zur deutsch-russchischen Lesung anlässlich des Volkstrauertages im Deutschen Bundestag – in russischer Sprache. Die deutschsprachige Version dieser Presse-Info finden Sie am Ende dieses russischen Textes:

Сообщение пресс-службы Народного Союза Германии

Кассель, 21.11.2017 г. В воскресенье 19.11.2017 г. Народный Союз Германии по уходу за военными могилами проводил центральное памятное мероприятие по случаю Дня Всенародной скорби в Немецком Бундестаге. Одной из основных тем был двадцатипятилетний юбилей Соглашения между Правительством Федеративной Республики Германии и Правительством Российской Федерации об уходе за военными могилами в Федеративной Республике Германии и в Российской Федерации. Помимо поиска солдатских захоронений и ухода за военными могилами, благодаря многолетнему сотрудничеству и взаимодействию, у нас установились дружеские взаимоотношения с нашими партнерами на местах. 

Мы знаем историю Германии

Мы благодарны за это, ибо знаем, что все это не является само собой разумеющимся. В июне 1941 г. гитлеровская Германия напала на Советский Союз и вела против народов Советского Союза преступную захватническую войну. 27 миллионов советских граждан погибли в результате этой агрессии. Вот уже более десяти лет по инициативе Народного Союза Германии проводятся совместные работы российских и немецких военнослужащих – мужчин и женщин – поочередно в Российской Федерации и в Германии. За эти годы укрепилось взаимодействие, возникли многочисленные дружеские связи.

Судьбы и биографии людей, живших в военное время

Одним из столпов нашей образовательной работы, проповедующей идеи мира и примирения, является работа с молодежью. В молодежных лагерях Народного Союза Германии юноши и девушки – представители разных стран и народов – знакомятся, учатся уважительному отношению друг к другу. Изучение биографий и судеб людей, живших в военное время, является познавательной историко-политической учебой. В этом деле мы сотрудничаем со школами и высшими учебными заведениями. Немецкие школьницы и школьники изучают биографии и судьбы советских военнопленных, погибших и умерших в Германии. А российские ученицы и ученики изучают биографии и судьбы немецких солдат, умерших в советском плену. Изучая судьбы погибших во время войны людей, представители молодого поколения самым непосредственным образом соприкасаются с последствиями войны. В то же время, данная исследовательская работа позволяет возвратить погибшим их имена и биографии. 

Многие погибшие на войне люди желали мирной жизни

В рамках памятного мероприятия в Бундестаге немецкие и российские ученицы и ученики, участвующие в немецко-российском школьном партнерстве, выступили с выдержками на основе своих исследовательских материалов. Представители молодого поколения находились под глубоким впечатлением изученных ими судеб военнопленных, биографии этих людей не оставили их равнодушными. Можно сказать, что юноши и девушки осознали, что мир на земле не является непреложной данностью. Именно такую задачу мы ставим во главе угла нашей образовательной работы. Ученик Николай Десятниченко сказал в своем выступлении (согласно немецкому переводу): (…) меня это глубоко тронуло. Я увидел могилы безвинно погибших людей, среди них были многие, которые желали мирной жизни и не хотели войны… (…). Искренне надеюсь, что во всем мире возобладает здравый смысл и наша планета не будет более испытывать войн» ….

Это положительный результат образовательной работы и учебы – во имя мира и примирения. К сожалению, произошло нечто иное. В некоторых русскоязычных средствах массовой информации мальчик был обвинен в том, что он говорил о «безвинно погибших людях». Видимо, это было интерпретировано таким образом, что он назвал одного немецкого солдата «невинной жертвой». Изучая данный вопрос, мы пришли к выводу, что первоначальная речь ученика (подготовленная им изначально) ни в коей мере не содержала данного выражения. Тут речь идет о недоразумении по причине неверно произведенного сокращения. Мы теперь становимся свидетелями того, как по причине сугубо формальной ошибки, молодой человек – деятельный и трудолюбивый – совершенно незаслуженно стал жертвой обструкции и клеветы, и что, возможно, это будет иметь для него негативные последствия. 

Этого не должно произойти. Наша работа с молодежью мотивируется изучением и анализом истории, исторических событий прошлого. Изучая историю молодые люди вносят свой вклад в дело мира и примирения на нашей планете. В описании своих целей и задач Народный Союз Германии четко и недвусмысленно определяет, что гитлеровская Германия вела захватническую войну на уничтожение целых народов. Биографический проект, над которым работали ученицы и ученики, стоит под знаком вины немцев за прошлое, но данный проект также проповедует примирение между народами.

_______

Friedenspädagogische Arbeit im Volksbund

Russisch-deutsche Lesung im Bundestag

Am Sonntag, dem 19. November hat der Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge die zentrale Gedenkveranstaltung zum Volkstrauertag im Deutschen Bundestag durchgeführt. Ein inhaltlicher Schwerpunkt dabei war das seit 25 Jahre existierende deutsch-russische Kriegsgräberabkommen. Neben der Suche nach Kriegstoten und der Pflege der Kriegsgräber haben sich durch die Zusammenarbeit mit unseren Partnern vor Ort freundschaftliche Beziehungen entwickelt.

Wir wissen um die deutsche Geschichte

Dafür sind wir dankbar, denn wir wissen, dass dies nicht selbstverständlich ist. Das nationalsozialistische Deutschland hatte im Juni 1941 die Sowjetunion überfallen und einen verbrecherischen Angriffskrieg geführt. Dabei kamen 27 Millionen sowjetische Menschen ums Leben. Seit zehn Jahren gibt es gemeinsame Arbeitseinsätze von deutschen und russischen Soldatinnen und Soldaten, mal in den Ländern der Russischen Föderation, mal in Deutschland. Dabei haben sich auch Freundschaften entwickelt. 

Recherchen von Kriegsbiografien

Ein weiterer Schwerpunkt unserer Friedenspädagogik ist die Jugend- und Bildungsarbeit. In Workcamps pflegen Jugendliche aus verschiedenen Nationen gemeinsam Kriegsgräber, sie lernen sich kennen und schätzen. Auch die Recherchearbeit an Kriegsbiografien ist Teil dieses historisch-politischen Lernens. Hier kooperieren wir mit Schulen und Hochschulen. Deutsche Schülerinnen und Schüler recherchieren über russische Kriegsgefangene, die in Deutschland starben, russische Schülerinnen und Schüler wiederum über deutsche Soldaten, die in russischer Kriegsgefangenschaft starben. Die Beschäftigung mit den Biografien dieser Kriegstoten führt den Jugendlichen die Folgen des Krieges konkret vor Augen. Gleichzeitig ermöglichen diese Recherchen, den Toten ihre Namen und ihre Geschichte wieder zu geben.

Viele die im Krieg starben, wollten friedlich leben

Im Rahmen der Gedenkfeier im Bundestag haben deutsche und russische Schülerinnen und Schüler aus einer deutsch-russischen Schulpartnerschaft Auszüge ihrer Recherchen vorgetragen. Das war sehr beeindruckend, denn die Jugendlichen waren von den Schicksalen der Kriegsgefangenen ergriffen. Sie hatten erkannt, dass Frieden nichts Selbstverständliches ist. Genau dies bezwecken wir mit unserer pädagogischen Arbeit. So sagte der Schüler Nikolaj Desjatnitschenko laut der deutschen Übersetzung: „(…) das berührte mich sehr. Ich sah die Gräber von unschuldig um das Leben gekommener Menschen, unter ihnen viele, die friedlich lebten und nicht kämpfen wollten…(…) Ich hoffe aufrichtig, dass auf der gesamten Welt der gesunde Menschenverstand siegt und die Welt niemals wieder Kriege erlebt.“

Dies ist ein positives Ergebnis friedenspädagogischen Lernens. Leider geschah etwas anderes: In einigen russischsprachigen Medien wird dem Jungen zur Last gelegt, dass er von „unschuldig um das Leben gekommenen Menschen…“ spricht. Daraus wird scheinbar interpretiert, dass er einen deutschen Soldaten als „unschuldig“ bezeichnet. Durch Nachfragen und weitere Recherchen haben wir erfahren, dass die ursprüngliche Rede, die der Schüler vorbereitet hatte, diesen Ausdruck in keiner Weise enthält, sondern dass das Missverständnis durch eine falsch vorgenommene Verkürzung entstand. Wir erleben nun, dass durch diesen formalen Fehler ein junger Mensch unverschuldet für sein Engagement und seinen Fleiß diffamiert wird und womöglich Nachteile erleiden muss.

Das darf nicht sein. Unsere Jugendarbeit steht unter der Motivation, einen Beitrag zur Aufarbeitung der Geschichte und zur Friedensarbeit zu leisten. Der Volksbund benennt in seinem Leitbild den Zweiten Weltkrieg klar als Angriffs- und Vernichtungskrieg des nationalsozialistischen Deutschlands. Das Biografie-Projekt, an dem die Schülerinnen und Schüler arbeiteten steht im Zeichen der Verantwortung zur deutschen Schuld und zur Versöhnung zwischen den Völkern.

 

Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge e. V
Bundesgeschäftsstelle
Diane Tempel-Bornett, Pressesprecherin
Tel.: 05 61 - 70 09 - 1 39
Fax: 05 61 - 70 09 - 2 85
Werner-Hilpert-Str. 2
34112 Kassel
E-Mail: presse(at)volksbund.de
Internet: www.volksbund.de